Pages

Saturday, October 2, 2010

My frist chiness poem

每个人的心不同,
我不想做个好人,
多多少少都有痛,
放在心里继续忍,
无论享受在苦中
我们都乐乐崇崇,
心,思,想,念很难融。

Translate in English:
Everybody's heart is different,
But I don't want to be a good person,
Less or more, still be pain,
Put all the things in the heart and continues to bear,
Even though the life is full of bitter,
We are still happy and enjoy life,
Through Heart, thinking, thought, miss are difficult to link together.


Written by: Happy S.L (September 2010)

No comments:

Post a Comment

You have a comment on Blogger.